yourbigtour.com — 中國知名的頂級女性時尚網(wǎng)站!
當(dāng)前位置:首頁 > 樂活 >

Blur 在中餐館開了一場 “魔鞭” 發(fā)布會

來源:摩登時尚網(wǎng)(yourbigtour.com)時間:2015-04-25 13:44作者:TONY熱度:手機(jī)閱讀>>

2013 年 5 月 6 日,Blur 首度在香港舉行音樂會,這次演出促生了兩年后問世的新專輯

 

Blur 在 2003 年遠(yuǎn)赴摩洛哥錄制前作專輯《Think Tank》,以尋找異國情調(diào)。如今他們帶來一張在香港制造的專輯,也是多么理所當(dāng)然。

 

文 | 袁智聰 編輯 | 魯毅

 

 

Blur 在 2015 年 4 月發(fā)表了回歸專輯《The Magic Whip》,這是兩年前在香港的 Avon Studios 灌錄的。正如有香港樂迷說,《The Magic Whip》是 Blur 給我們最珍貴的禮物,意義重大。


身為香港樂迷,大家都從來沒有幻想過會有外國樂隊老遠(yuǎn)跑來香港灌錄唱片專輯。即使香港是個國際大都會,但在這塊寸金寸土的彈丸之地上,縱然城內(nèi)都有水準(zhǔn)不錯的專業(yè)錄音室,卻還不至于馳名到吸引老外樂手慕名光顧,而且香港也不是那種可以尋找民族音樂特色的地區(qū);就算是有外國音樂人來香港吸取創(chuàng)作靈感,但最后還是回到自己的地方錄音。要外國樂隊遠(yuǎn)赴香港灌錄唱片,那好像是有點異想天開的事。


Blur 在香港灌錄《The Magic Whip》專輯,那并不是有預(yù)謀地發(fā)生的計劃。2013 年 5 月 6 日,Blur 首度在香港舉行音樂會,但是由于跟著的臺北音樂會及日本《Tokyo Rocks Festival》的演出相繼取消,從而打亂了樂隊的亞洲巡演路線。他們的折中方式,是在香港多逗留一星期以承接之后的巡演行程。但 4 人不是趁機(jī)觀光度假,而是嘗試這段身處香港的空檔期間錄制新歌,以保持樂隊的工作狀態(tài)。Blur 在亞洲博物館 Arena 演出當(dāng)晚,主唱 Damon Albarn 便在臺上親口向全場香港觀眾宣布這消息,全場樂迷都欣喜若狂起來。

 

Blur 2015 年 4 月發(fā)表的回歸專輯《The Magic Whip》,兩年前灌錄于香港的 Avon Studios

 

然而,我們都不知道這 5 天里 Blur 在香港的錄音室弄了什么出來,甚至不相信這幾天時間可以灌錄到新專輯。事實上,后來他們都把這批錄音暫擱一旁,也曾透露不肯定這些作品會否公諸于世,令我們對“Blur 曾在香港錄新歌”一事感到疑慮,懷疑是否已胎死腹中。直到去年 11 月,吉他手 Graham Coxon 重拾這批在香港的錄音,并找來樂隊早年的制作人Stephen Street 操刀,跟著在 12 月 Damon 低調(diào)地再訪港尋找靈感為歌曲譜寫上歌詞,今年 1 月底完成主唱灌錄,這張《The Magic Whip》專輯才終告誕生。


當(dāng)然,Damon 于香港錄音亦早有前科,他的虛疑樂團(tuán) Gorillaz 在 2005 年為慈善團(tuán)體 War Child 籌款合輯《Help!: A Day In The Life》所帶來的一曲《Hong Kong》,便同樣是在 Avon Studios 收錄,更反映了他對我們這個城市的好感。Blur 在 2003 年遠(yuǎn)赴摩洛哥錄制前作專輯《Think Tank》,以尋找異國情調(diào)。如今他們帶來一張在香港制造的專輯,也是多么理所當(dāng)然。Damon 形容 Blur 在香港灌錄唱片,就好比 David Bowie 在 1977 年來到德國柏林錄音時所捕捉到的壓迫感。


《The Magic Whip》是 Blur 繼《Think Tank》之后足足睽違 12 年的全新專輯,那時樂隊正處于 Graham 離隊后的三缺一階段,感覺上這專輯也傾向 Damon 化、儼如他的個人作品。然后,隨著 Graham 歸隊,4 人陣容的 Blur 也在 2009 年正式復(fù)合。但是重整旗鼓回來的 Blur 都專注舉行巡演與舊作復(fù)刻發(fā)行活動,還未全面投入創(chuàng)作狀態(tài),所以在那幾年間樂隊只發(fā)表過零星單曲,而未見有創(chuàng)作全新專輯的大計。就是因為 2013 年的亞洲巡演意外地出現(xiàn)了空檔期,從而迫使 Blur 留在香港嘗試灌錄新專輯,那才會有《The Magic Whip》的出現(xiàn)。


作為在香港錄制的專輯,《The Magic Whip》的噱頭是處處表現(xiàn)出中華地道特色。專輯的發(fā)布會是在春節(jié)大年初一于倫敦的中菜館舉行;唱片封面上 Blur 與《The Magic Whip》譯名為“模糊”和“魔鞭”字樣,那霓虹燈字體亦是來自他們對香港的印象;專輯里差不多每首歌皆設(shè)有中文歌名(只欠一首《Ong Ong》);還有今次大玩低成本制作的音樂錄像當(dāng)中,先行單曲《Go Out》模仿 YouTube 上的自家烹飪教學(xué)短片,由一位華人女子教大家調(diào)制冰淇淋(另配以卡拉 OK 畫面),新單曲《Lonesome Street〉》交由三藩市華人的“三藩市鳳凰飛健舞社”帶來廣場舞演出。當(dāng)然在歌詞中亦有提到有關(guān)香港的東西。


在專輯里,一方面有《Go Out》的 Blur 式低傳真搖滾風(fēng),《Lonesome Street》的清爽英倫搖滾,《I Broadcast》的直截了當(dāng)新浪潮搖滾,《Ong Ong》的復(fù)古雋永經(jīng)典流行樂之音;另一方面也有《There Are Too Many of Us》的蕩氣回腸電影感,《New World Tower》集爵士節(jié)奏與民謠曲風(fēng)于一身,《Ghost Ship》的雷鬼與 Ska 曲風(fēng),6 分鐘長篇曲目《Thought I Was a Spaceman》的太空民謠,《Pyongyang》的亞洲音樂熏陶藝術(shù)搖滾,《Mirrorball》有如 David Lynch 的電影插曲,風(fēng)格甚廣。


早前,大家都說 Blur 發(fā)表在香港錄制的專輯,那么《The Magic Whip》的世界性巡演沒理由不到訪香港吧。在本文執(zhí)筆前,Blur 亦剛公布了今年 7 月 22 日于香港會議展覽中心舉行的香港站巡演消息,宣傳海報又用上了“現(xiàn)場演唱會”之繁體中文字。

樂活排行